Ger Keijzers
Deze Cuijkse troubadour is al jong (8jaar) begonnen met zingen in het plaatselijke jongenskoor van de fraters van Tilburg en is blijven zingen in Cuijkse koren. Instrumentaal ooit begonnen op mandoline (Viana Musica) en elektronisch orgel. Op veertienjarige leeftijd werd de gitaar uiteindelijk het instrument. De eerste (Engelse) liedteksten ontstonden tegelijkertijd met het gitaar spelen. Later kwamen daar Nederlandse teksten bij. Zelfs één liedtekst in het Bahasa Indonesia. Uiteindelijk (1999) werden de liedteksten in het Küks het belangrijkste. Dit is tenslotte ook zijn eerste geleerde taal.
Bibliografie selectie
Küks:
- De Kükse stroate - 1999
- In Kük hebbe we âllemòl pien in d’m bük - 1999
- Ik goj nor hüs - 2001
- ‘K heb nog geleerd - 2002
- Jân vân Kük - 2003
- Noa fieftig joar - 2008
- Gistere (vert.) - 2009
- Géj bint ’t dörp - 2010
- Tot géj wà vült vör mien (vert.) - 2012
- Loat mien (vert.) - 2012
- Ik geleuf - 2012
- Ik dink dân wel ‘s - 2014
- De vier hüze vör de zörg - 2016
Nederlands:
- Leefbaarheid, verdraagzaamheid - 1993
- Verdraagzaamheid - 1993
- Wie ben ik, wat doe ik? - 1996
- Afscheid van Michel - 1997
- Samen door één deur - 1997
- Jozeflied - 1999
Engels:
- Take me above - 1972
Indonesisch:
- Lima puluh tahun (50 jaar Molukkers in Nederland) - 2001